The Conditional: ¿Le gustaría pastel de queso ... ? (00)¿Le gustaría pastel de queso? means Would you like cheesecake? Gustaría is an example of the conditional .
¿Le gustaría pastel de queso?
The conditional helps us to state what we would need or enjoyed, it also states probability or possibility and describes hypothetical situations. The use of the conditional The conditional is used in the following situations
FORMATION OF THE CONDITIONAL The conditional in Spanish is formed by adding conjugation endings (-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían) to the infinitive form of the verb. CONDITIONAL CONJUGATION of AR verbs (HABLAR - to speak).
Yo preguntaría a la persona en el mostrador de información. = I would ask the person at the information desk. (preguntaría - a polite suggestion)
Yo preguntaría a la persona en el mostrador de información.
¿Qué tocarías para mis amigos? = What would you play for my friends? (tocarías - speculation)
¿Qué tocarías para mis amigos?
Decidimos que comenzaríamos la reunión a las nueve de la mañana. = We decided that we would start the meeting at nine am. (comenzaríamos - future situation seen from a point in the past)
Decidimos que comenzaríamos la reunión a las nueve de la mañana.
Alfonso me daría el mapa, pero lo necesita. = Alfonso would give me the map, but he needs it. (daría - assumption, specualtion)
Alfonso me daría el mapa, pero lo necesita.
Tomaría una cerveza, pero manejo. = I would have a beer, but I am driving. (tomaría - stating a desire)
Tomaría una cerveza, pero manejo.
Trataríamos subir al cerro. = We would try to climb up the hill. (trataríamos - assumption, speculation)
Trataríamos subir al cerro.
Aceptarían esto bajo una condición. = They would accept this under one condition. (aceptarían - assumption, spaculation)
Aceptarían esto bajo una condición.
Con más experiencia lograríamos mucho más. = We would achieve much more with more experience. (lograríamos - assumptions, speculations)
Con más experiencia lograríamos mucho más.
Les gustaría helado de vainilla. = They would like vanilla ice cream. (gustaría - stating a desire)
Les gustaría helado de vainilla.
CONDITIONAL CONJUGATION of ER verbs (SER - to be)
Tomás dijo que vería la película conmigo. = Tomás said he would watch the movie with me. (vería - future situation seen from a point in the past)
Tomás dijo que vería la película conmigo.
Si me lo dijo Lucía, lo creería . = If Lucía told me that, I would believe it. (creería - assumption, speculation)
Si me lo dijo Lucía, lo creería .
¿Por qué no perderías peso, si montas en bici todos los días? = Why wouldn´t you lose weight, if you ride a bike every day? (perderías - assumption, speculation)
¿Por qué no perderías peso, si montas en bici todos los días?
Me dijieron que conocería gente interesante. = They told me I would meet interesting people. (conocería - future situation seen from a point in the past)
Me dijieron que conocería gente interesante.
Entenderíamos mejor a una película con subtítulos. = We would understand better a movie with subtitles. (entenderíamos - assumption, speculation))
Entenderíamos mejor a una película con subtítulos.
Gabriela dice que leería, pero no tiene tiempo. = Gabriela says she would read, but doesn´t have time. (leería - stating a desire)
Gabriela dice que leería, pero no tiene tiempo.
Les ofrecería una habitación con vista al mar. = I would offer you a room with a view of the sea. (ofrecería - stating a desire)
Les ofrecería una habiatación con vista al mar.
Sería bonito tener casa grande. = It would be nice to have a big house. (sería - stating a desire)
Sería bonito tener casa grande.
Le devolvería el dinero, pero necesito el recibo. = I would return you the money, but I need the receipt. (devolvería - stating a desire)
Le devolvería el dinero, pero necesito el recibo.
CONDITIONAL CONJUGATION of IR verbs (IR - to go)
Mis padres no vivirían en una ciudad tan grande. = My parents wouldn´t live in such a big city. (vivirían - assumptions, speculations)
Mis padres no vivirían en una ciudad tan grande.
¿Recibirías un correo electrónico de trabajo el sábado? = Would you receive a work email on Saturday? (recibirías - assumption, speculation)
¿ Recibirías un correo electrénico de trabajo el sábado?
¿Irías a un casa encantada? = Would you go to a haunted house? (irías - assumption, speculation)
¿ Irías a una casa encantada?
Sin aire y agua no existiría la vida en la tierra. = There wouldn´t exist life on earth without air and water. (existiría - assumption, speculation)
Sin aire y agua no existiría la vida en la tierra.
Son vegetarianos, no pedirían ni mariscos, ni pescado. = They are vegetarians, they wouldn´t ask for sea food nor fish. (pedirían - assumption, speculation)
Son vegetarianos, no pedirían ni mariscos, ni pescado.
En tu lugar les escribiría un email. = I would write them an email, if I were you. (escribía - proposal)
En tu lugar les escribiría un email.
¿Seguirías mi consejo? = Would you follow my advice? (seguirías - assumption, speculation)
¿ Seguirías mi consejo?
¿Abriría usted la puerta, por favor? = Would you open the door, please? (abriría - formal petition)
¿ Abriría usted la puerta, por favor?
¿Servirían cerveza sin alcohol? = Would they serve nonalcoholic beer? (servirían - assumption, speculation)
¿Servirían cerveza sin alcohol?
CONDITIONAL CONJUGATION of verbs with IRREGULAR stem Some verbs have a change in the stem and add the conjugation endings to the changed stem.
¿Tendría una habitación doble? = Would you have a double bedroom? (tendría - polite inquiry)
¿Tendría una habitación doble?
No sé que haría en el caso de un terremoto. = I don´t know what I would do in case of an earthquake. (haría - assumption, speculation)
No sé que haría en el caso de un terremoto.
En verano querríamos ir a Portugal. = We would like to go to Portugal in the summer. (querríamos - stating a desire)
En verano querríamos ir a Portugal.
¿Podría traerme por favor un café americano? = Could you bring me black coffee, please? (podría - a formal petition)
¿Podría traerme por favor un café americano?
Pondría la sandía en la nevera, pero no hay espacio. = I would put the water melon in the fridge, but there is no space. (pondría - stating a desire)
Pondría la sandía en la nevera, pero no hay espacio.
¿Saldrías en la lluvia? = Would you go out in the rain? (saldrías - assumption, speculation)
¿Saldrías en la lluvia?
Los amigos de Julio dijieron que vendrían. = Julio´s friends said they would come. (vendrían - future situation seen from a point in the past)
Los amigos de Julio dijieron que vendrían.
No sabríamos como llegar sin el mapa. = We wouldn´t know how to arrive without a map. (sabríamos - assumption, speculation)
No sabríamos como llegar sin el mapa.
¿Me diría usted por favor dónde está la estación? = Would you tell me where the station is? (diría - a formal petition)
¿Me diría usted dónde está la estación?
The conditional form of HABER (habría) is used together with the past participle in the compound tense called conditional perfect. The conditional perfect describes what could, would, should have happened in a hypothetical situation. Le habría preguntado a Miguel, si estuviera aquí. = I would have asked Miguel, if he was here.
Le habría preguntado a Miguel, si estuviera aquí.
¡Tanto valdría arreglar el carro! = It would cost that much to get the car fixed! (valdría - assumption, speculation)
¡Tanto valdría arreglar el carro!
Necesito una cartera pequeña que cabría en mi bolsillo. = I need a small wallet that would fit my pocket. (cabría - assumption, speculation)
Necesito una cartera pequeña que cabría en mi bolsillo.
CONJUGATION of REFLEXIVE VERBS Reflexive verbs have their reflexive pronoun always before the verb.
No creo que te olvidarías llevar las gafas de sol. = I don´t think you would forget to wear sunglasses. (te olvidarías - assumption, speculation)
No creo que te olvidarías llevar las gafas de sol.
Se levantarían a las 6 de la mañana, si se duermen temprano. = They would get up at 6 am, if they go to sleep early. (se levantarían - assumption, speculation)
Se levantrían a las 6 de la mañana, si se duermen temprano.
Me llamaría Julia, si podría escoger. = My name would be Julia, if I could choose. (me llamaría - stating a desire)
Me llamaría Julia, si podría escoger.
Dijiste que te cuidarías. = You said you would take care of yourself. (te cuidarías - future situation seen from a point in the past)
Dijiste que te cuidarías.
Nos preocuparíamos por el resultado de la campaña. = We would worry about the result of the campaign. (nos preocuparíamos - assumption, speculation)
Nos preocuparíamos por el resultado de la campaña.
Nos sentiríamos mejor, si te quedas en casa. = We would feel better, if you stay home. (nos sentiríamos - formal petition)
Nos sentiríamos mejor, si te quedas en casa.
¡Qué gran idea!, no se me ocurriría. = What a great idea, it wouldn´t occur to me. (se me ocurriría - assumption, speculation)
¡Qué gran idea!, no se me ocurriría .
Estamos enamorados, nos casaríamos de inmediato. = We are in love, we would get married immediately. (nos casaríamos - stating a desire)
Estamos enamorados, nos casaríamos de inmediato.
Nos aburiríamos sin poder ir de compras. = We would be bored without being able to go shopping. (nos aburriríamos - assumption, speculation)
Nos aburiríamos sin poder ir de compras.
Te probarías el vestido, ¿no? = Would you try the dress on? (te probarías - formal petition)
Te probarías el vestito, ¿no?
The use of the conditional The conditional for respectful invitations ¿Querrían ustedes venir a mi fiesta de cumpleaños el sábado? = Would you like to come to my birthday party on Saturday?
¿Querrían ustedes venir a mi fiesta de cumpleaños el sábado?
The conditional for formal petitions ¿Me podría pasar la pimienta, por favor? = Could you pass me the pepper, please?
¿Me podría pasar la pimienta, por favor?
The conditional for stating desire Comería pasta italiana con tomates secos y espárrago. = I would like to eat Italian pasta with dried tomatoes and asparagus.
Comería pasta italiana con tomates secos y espárrago.
The conditional for presenting proposals Llevaríamos buena ropa, hace mucho frío. = We would wear warm clothes, it´s cold.
Llevaríamos buena ropa, hace mucho frío.
The conditional for assumptions and speculations Nos podríamos encontrar para tomar un café. = We might meet for a cup of coffee.
Nos podríamos encontrar para tomar un café.
The conditional for doubts or uncertainty in the past No sabía que lo leerías. = I didn´t know you you would read it.
No sabía que lo leerías.
The conditional for future situations seen from a point in the past Pensamos que serías profesor. = We thought you would be a teacher.
Pensamos que serías profesor.
Summary:
|